村祭り シイタケ菌打ち

[通 信 【研磨石通信64】] 2014(H26)04 14
昨日、桜満開の村祭りに参加しました。
帰村中、シイタケの菌打ち、ホダ木60本完了。

●「楽しみは 花の下より 鼻の下」 仙突(sengai)
鼻の下とは口のことで、花より団子ということです。
研磨石は、鼻の下を伸ばす= 好色と取ります。

●「散る桜 残る桜も 散る桜」 良寛
仙突(sengai)も良寛も禅僧、職業作家でない風情がありますな。

●そしてあなたの研磨石
 〜桜前線〜 「花見どき 追いつ追われつ 膝栗毛」
訪販前線は全国を行きつ戻りつ、不定地的です。
奥州平泉の花見どきは5月だったと記憶しています。
2000(H12) 桑名にて

●おまけ、
「売れずとも 花は咲き 季節はうつろい やがて散る 喰わなきゃソンソン」
字余り 〜研磨石〜 2001(H13) 高知にて

●もう一つ
「但看花開落 不言人是非」(出典調べ中)
ただ花の開落を見て人の是非を言わず

2014(H26)04 14【研磨石通信64】
村祭り シイタケ菌打ち